国际母语日

Dmitry_Gorbachev 提交于 周五, 24/02/2023 - 15:20

我国通过多项活动庆祝国际母语日(2 月 21 日)。 以雅库布·科拉斯 (Yakub Kolas) 的名字命名的语言学研究所邀请了那些希望参加共和党口述的人来纪念这个重要的日子。 这一天,在以 F. Skaryna 命名的州立大学发生了一件更为私密的事件。 2月21日,升学前培训与就业指导系举办了白俄罗斯预科系学生和来自世界各地的留学生参加的活动. 该系负责教育工作的高级教师N.A. Staravoitova接手了此次活动的组织和举办,几乎所有具有语言学教育背景的教师都为她提供了帮助。

N.A. Staravoytova 向听众简要介绍了自 2000 年以来在许多国家庆祝的国际母语日的历史。 部门负责人 S. V. Chaikova 雄辩而详尽地向听众解释了白俄罗斯存在两种语言的具体情况,白俄罗斯人将其中一种语言视为他们的母语。 这位领导人在讲话中非常贴切、恰当地引用了白俄罗斯文学经典名著,想展现白俄罗斯语言的美丽和独特之处。

白俄罗斯语的浪潮被系里的助理教授 R.U.Serykau 掀起,他读了几首用他的母语写的诗(J.Sergieni 的《白俄罗斯》和两首诗,作者是老师本人),每首洋溢着爱国情怀,充满着对命运的焦虑的母语。 同样,该系副教授N.M. Gardzei 表演了我校毕业生E.Akulina 的一首诗。 应该指出的是,那天不仅播放了有关语言的作品。 部门助理 K.V.Shust 兴奋而清晰地朗读了她最喜欢的关于渴望单恋的诗“水上月亮的路径”,N.A. Staravoytova 用她的母语乌克兰语朗读了 T. Shevchenko 的诗“房子周围的樱桃园”,讲解员部门,N.A. Sivakova 用俄语艺术地朗读了 M. Gumilyov 的诗“长颈鹿”。

活动期间,各种语言从预备部学生口中传出,他们不是静止的旁观者,而是积极参与其中:Ksenia Samadum(白俄罗斯)演唱了歌曲白俄罗斯语《拥抱我》和《我爱白俄罗斯》,赵振宇(中国)用中文朗读一首关于花的诗,其中还由讷兴尧(中国)演唱一首悼念祖国的诗,穆罕默德·马尔卡(叙利亚)朗读一首关于大马士革的阿拉伯语诗歌,Ali Ibrahim(科摩罗)用科摩罗语朗读了一首诗歌,Shahrizada Davletmyradova(土库曼斯坦)用土库曼语朗读了一首关于祖国的诗歌。

精心策划和协调的活动使它在整个活动中不失活力和趣味性。 我对一些活动参与者真正的兴奋感到惊喜,这并没有让任何人无动于衷。

怀着对祖国和语言的尊重和热爱,部门助理 Shust K.V.